设置主页 加入收藏 保存到桌面
当前位置首页综合张旭古诗四帖释文注释 张旭古诗四帖释文及翻译

张旭古诗四帖释文注释 张旭古诗四帖释文及翻译

仙途夭夭围观:℉更新时间:2024-03-31 06:29:17

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于张旭古诗四帖释文注释 张旭古诗四帖释文及翻译的文章,本文对文章张旭古诗四帖释文注释 张旭古诗四帖释文及翻译好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

张旭古诗四帖释文注释 张旭古诗四帖释文及翻译

张旭古诗四首译文

张旭,字伯高,一字季明,唐苏州吴县(今江苏苏州)人。母陆氏为唐书法家虞世南外孙女,陆柬之侄女。初仕为常熟尉,后官至金吾卫长史,世称“张长史”。才华横溢,学识渊博。擅诗,与贺知章、张若虚、包融号称“吴中四士”。工书,得之于二王又独创新意,晓精楷法,以草书最为知名,列为神品,尊为“草圣”。颜真卿从受笔法,而著《述张长史笔法十二意》。洒脱豪放,与李白、贺知章、李适之、李进、崔宗之、苏晋、焦遂称为“饮中八仙”。常于醉中以头发濡墨大书,如醉如痴,有“张颠”雅称。后怀素继承和发展了其笔法,也以草书得名,并称“颠张醉素”。张旭草书时与李白诗、裴文剑舞称“三绝”。传世书迹有《郎官石柱记》、《肚痛帖》、《草书古诗四帖》等。张旭在常熟城区的住地名醉尉街,沿袭至今,旧居后有洗砚池。后人于周神庙弄建有草圣祠。今方塔公园有“醉尉亭”。

《草书古诗四首》墨迹本,五色笺,凡四十行,一百八十八字。是张旭狂草代表作,极为珍贵,此作品为唐代文物。纵26.5厘米,横34厘米。《古诗四帖》为张旭传世的狂草孤本,是今草向狂草演变的实物例证。 张旭草书,得笔法,后传崔邈、颜真卿。旭言:"始吾见公主担夫争路,而得笔法之意。后见公孙氏舞剑器,而得神。旭饮酒辄草书,挥笔而大叫,以头韫水墨中而书之,天下呼为"张颠"。醒后自视,以为神异,不可复得,现收藏于辽宁省博物馆。

?

东明九芝盖,北烛五云车。飘飖入倒景,出没上烟霞。春泉下玉霤,青鸟向金华。汉帝看桃核,齐侯

?

问棘(原诗为枣)花。应逐上元酒,同来访蔡家。

北阙临丹水,南宫生绛云。龙泥印玉简(原诗为策),大火练真文。上元风雨散

?

中天哥(原诗为歌)吹分。虚(原诗为灵)驾千寻上,空香万里闻。

谢灵运王子晋赞

淑质非不丽,难之以万年

?

储宫非不贵,岂若上登天。王子复清旷,区中实哗嚣。喧既见浮丘公,与尔共纷繙(翻)

?

岩下一老公四五少年赞

衡山采药人,路迷粮亦绝。过息岩下坐,正见相对说。一老四五少

?

仙隐不别可?其书非世教,其人必贤哲。

张旭《古诗四帖》译文

译文:

太阳与月亮升起的东方,撑开如灵芝模样的伞盖,象烛光熹微的北方极地,行驶五彩缤纷的车辆。时高时低,忽快忽慢的飞翔,进入倒影中,出没在烟雾彩霞之上。春天的泉水沿着琉璃瓦屋檐顺流而下,翠绿的鸟飞向金华这个好地方。汉武帝注视着桃核,齐侯讯问棘花。应是赶上正月十五日上元节的时候,一齐来造访蔡家。

宫殿北面的门楼临近丹水,南面的宫殿为此升起红色的云彩。用龙印泥钤玉制的简札,大火锻炼真理文章。上天的风停雨散,中天声音也已分离。凭虚驾空在千寻之上,或闻到万里天空的芬芳。

善良贤惠、公道正直的气质并非不美丽,难的是要经受一万年的考验。身为太子储君并非不高贵,岂能超越飞升天界。王子恢复了清新宽阔的境界宙,区区人间实在太喧闹。既然看到了浮丘公,他就可以与你一齐翱翔。

有一个去南岳衡山采药的人,迷路了而且干粮也吃完了。在经过岩石下坐地休息时,正看见有人在相对说话。他们是一个老人与四五个少年,与仙人、隐士不可区别。他们飞升后遗留的纸上有古字和鸟篆,不是一般的世俗说教,这些人一定是圣贤哲人。

扩展资料

书法赏析

《古诗四帖》是唐代张旭创作的书法作品。张旭以独特的狂草书体,在名贵的“五色笺”上,纵情挥写了南北朝时期两位文豪谢灵运与庾信的古诗共4首。

特点是较过去更为狂放,整体气势如长江大河一泻千里,急风骤雨,所以在草书发展史上是新突破。它打破了魏晋时期拘谨的草书风格,把草书在原有的基础结构上,将上下两字的笔画紧密相连,所谓“连绵还绕”,有时两个字看起来象一个字,有时一个字看起来却象两个字。

在章法安排上,疏密悬殊很大。在书写上,一反魏晋“匆匆不及草书”的四平八稳的传统书写速度,而采取了奔放、写意的抒情形式。

名家点评

北京大学教授、引碑入草开创者李志敏评价:“古诗四帖无一笔不争,无一笔不让,有呼有应,浑然天成。”

今人郭子绪云:“《古诗四帖》,可以说是张旭全部生命的结晶,是天才美和自然美的典型,民族艺术的精华,永恒美的象征。”

作者简介

张旭(658年至747年),字伯高,一字季明,吴县人,唐代著名书法家。初任常熟尉,后官至金吾长史,故人称“张长史”,善诗。

张旭是唐代著名书法家陆柬之的外孙,自幼得其传,工书法,精通楷书,最善草书。他把当时流行的“今草”书体,发展为笔法放纵、笔势连绵回绕、字形变化繁多的“狂草”书体,是书坛“狂草”的奠基人,。被后人称为“草圣”。

据史书记载,张旭嗜好饮酒,每当喝得酩酊大醉时,他便呼叫狂跑,然后挥毫下笔,其字逸势奇状,潇洒豪放,有时则用头发蘸墨写字,待到酒醒,观之如神来之笔,不可复得,被人称为“张颠”,他是当时长安城里的“八仙”之一。

其传世作品有《古诗四帖》、《千字文》、《郎官石柱记》等。其书法开启了中唐的浪漫主义写意书风,展示了唐代书法全盛时期风采,唐文宗李昂曾下诏,将李白的诗歌、裴曼的剑舞和张旭的草书定为“三绝”。

参考资料来源:百度百科--古诗四帖

张旭草书的《古诗四首》内容是什么

《古诗四帖》录文为四首诗赋。前两首分别是南北朝庾信的《道士步虚词》之六和之八,后两首是南朝谢灵运的《王子晋赞》和《岩下一老公四五少年赞》。

1、《道士步虚词》之六原文:东明九芝盖,北烛五云车。飘飖入倒景,出没上烟霞。春泉下玉霤,青鸟向金华。汉帝看桃核,齐侯问棘花。应逐上元酒,同来访蔡家。

白话释义:太阳与月亮升起的东方,撑开如灵芝模样的伞盖,象烛光熹微的北方极地,行驶五彩缤纷的车辆。时高时低,忽快忽慢的飞翔,进入倒影中,出没在烟雾彩霞之上。

春天的泉水沿着琉璃瓦屋檐顺流而下,翠绿的鸟飞向金华这个好地方。汉武帝注视着桃核,齐侯讯问棘花。应是赶上正月十五日上元节的时候,一齐来造访蔡家。

2、《道士步虚词》之八原文:北阙临丹水,南宫生绛云。龙泥印玉简,大火练真文。上元风雨散,中天哥吹分。虚驾千寻上,空香万里闻。

白话释义:宫殿北面的门楼靠着丹河,南面的宫殿为此升起红色的云彩。用龙印泥钤玉制的简札,大火锻炼真理文章。上天的风停雨散,中天声音也已分离。凭虚驾空在千寻之上,或闻到万里天空的芬芳。

3、《王子晋赞》原文:淑质非不丽,难之以万年。储宫非不贵,岂若上登天。王子复清旷,区中实哗嚣喧。既见浮丘公,与尔共纷繙。

白话释义:善良贤惠、公道正直的气质并非不美丽,难的是要经受一万年的考验。身为太子储君并非不高贵,岂能超越飞升天界。王子恢复了清新宽阔的境界宙,区区人间实在太喧闹。既然看到了浮丘公,他就可以与你一齐翱翔。

4、《岩下一老公四五少年赞》原文:衡山采药人,路迷粮亦绝。过息岩下坐,正见相对说。一老四五少,仙隐不别可。其书非世教,其人必贤哲。

白话释义:衡山有一位采药人,半路迷路了,粮食也快吃完了,看到路边有一岩石,准备坐来下休息,一会再赶路,看到岩石上有一个老翁,和四五个少年正在谈论。莫非是山里的隐居的仙人么?他们谈论的书都不是尘世所教授的世俗之语,想必他们几人必是贤达,明哲之人吧。

扩展资料:

《唐张旭书古诗四帖》,狂草,墨迹本,高二十九点五厘米,宽一百九十五点二厘米,五色笺,共四十行,凡一百八十八字。此卷草书通篇书法气势奔放,运笔无往不收,如锥划沙,无纤巧浮滑之笔。

古意蓬勃、篆意迭出、字势纵横、激荡挥洒,有着长江、黄河的浩荡之势,有着壶口瀑布般的奔涌,有着气吞万里如虎的威慑,有着囊括万殊的包容。此墨迹已成为张旭所传世的孤本,该帖曾经宋宣和内府、明华夏、项元汴、清宋荦、清内府等收藏,原件藏辽宁省博物馆。

参考资料:百度百科-张旭古诗四帖

以上内容是小编精心整理的关于张旭古诗四帖释文注释 张旭古诗四帖释文及翻译的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢张旭古诗四帖释文注释 张旭古诗四帖释文及翻译这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!